Монография “Эстетическая ономастика в художественном тексте и интертексте: основные функции и проблема перевода (на материале знаковых произведений французской литературы)”
Автор (ы)
Аффилиация
Воронежский государственный технический университет,
Аннотация
Актуальность рассмотрения специализированной тематики функционирования эстетических онимов в пространстве французского художественного текста и интертекстуальности обоснована рядом глобальных трендов в выборе исследовательских векторов, направленных на определение национально-культурных концептов и способов их манифестации в межкультурном контексте, в частности, в ходе реализации многочисленных аспектов значения и функционирования ономастических единиц в пространстве художественного текста (интертекста) и его контекстуальных экспонентов.
Целью исследования выступает детерминация онтологического, прагмалингвистического, лингвокультурологического и семиотического статуса эстетических онимов с обоснованием закономерностей их функционирования и трансформации в пространстве художественных текстов различных лингвоэстетических систем, прежде всего, с точки зрения специфики и повышенного смысло- и стилеобразующего потенциала в авторском тексте с учетом способности аккумулировать и передавать закодированную в именах собственных информацию, в т.ч. при переводе с языка оригинала.
Достижение вышеобозначенной цели требует решения ряда промежуточных исследовательских задач:
- уточнение онтологического, лингвокультурологического и лингвопрагматического статуса эстетических онимов;
- выявление семантико-стилистических и функциональных репрезентаций имен собственных в рамках эстетического дискурса с учетом характера и степени влияния специфики интертекстуальных художественных систем на авторский выбор эстетических онимов в зависимости от возможностей реализации смысло- и стилеобразующего потенциала имени собственного в рамках той или иной интертекстуальной художественной системы;
- определение индивидуальных и универсальных художественных приемов онимоупотребления в идиостиле французских писателей-представителей различных эстетических направлений посредством всесторонней характеристики эстетических онимов знаковых персонажей в аспекте их лингвокультурологической, прагмалингвистической и семантико-стилистической репрезентации (на материале избранных произведений классиков французской литературы: В. Гюго, Г. Флобера, А. Камю);
- обращение к проблеме восприятия закодированной в эстетических онимах – как реалистичных, так сконструированных автором в пространстве художественной действительности – информации фигурой реципиента (читателя) с присущими ему индивидуальными особенностями (национальность, принадлежность к той или иной эпохе, уровень образования и пр.), в частности, при передаче значения имени собственного при переводе с языка оригинала на другой язык.
Предметом исследования являются эстетические онимы как лингвокультурный феномен в их интра- и интертекстуальном окружении, а также особенности значения и функционирования ономастических единиц в пространстве художественного текста и его контекстуальных экспонентов.
Объект исследования составляют эстетические онимы различных разрядов как особая знаковая подсистема художественной ономастики (как французской, так и отечественной), многогранно и динамично реализующаяся в рамках прочих лингвоэстетических и лингвостилистических систем.
Гипотеза исследования: в ареале ономастических ресурсов французского языка эстетические онимы обладают особым статусом, отличаясь выраженными дифференциальными признаками и высоким потенциалом лингвокультурологической, семиотической и семантико-стилистической трансформации под влиянием разномасштабного и разнохарактерного контекстного окружения.
В результате проведенного исследования выявлен ряд закономерностей функционирования эстетических онимов в пространстве художественного текста и интертекстуальности:
- онтологический, семиотический, лингвокультурологический и лингвосгилистический статус французских эстетических онимов в пространстве художественной действительности напрямую либо опосредованно соотносится с эволюцией эстетически-системных образований языка и речи;
- эстетические онимы способны активно участвовать в процессах порождения и формирования текста / текстов как важный индивидуально-авторский прием создания художественной действительности, при этом в ключевых позициях (заглавия произведения, названия глав и пр.) имена собственные как авторская креация в художественном тексте и интертексте выступают как культурный концепт;
- основополагающая роль и значимость эстетических онимов в процессах текстопорождения и текстуальной и интертекстуальной интерпретации позволяет рассматривать оные в качестве мощного стилистического средства выразительности, причем форма реализации и степень интенсивности раскрытия лингвосемантического потенциала имени собственного в лингвоэстетическом дискурсе в значительной мере зависят как oт авторских интенций, так и от фактора адресата (т.е. своеобразия рецепции и интерпретации эстетической онимии языковой личностью читателя);
- эстетические онимы способны выступать как концептуально-ключевое средство декодирования особого информационного пространства художественного текста (в знаково-символическом и смысловом аспектах), при этом обилие имен собственных в художественном тексте и нулевая онимизация являются одинаково значимыми средствами выразительности.
Содержание работы
Автор предпочел не показывать работу на сайте
Конкурс, в котором автор работы принял участие:
Отрасль наук
Форма представления работы
Дата публикации работы: 13.02.2019
Добавить комментарий