Главная страница » Конкурсные работы участников » Филологические науки » Индивидуальный проект “Трудности перевода английских идиом на русский язык”

Индивидуальный проект “Трудности перевода английских идиом на русский язык”

Автор (ы)

Шамов Виктор Иванович

Аффилиация

МБОУ СШ №2 г. Липецка, 10 класс

Научный руководитель

Черемисина Юлия Витальевна

Аннотация

Цель: выявление основных трудностей перевода английских идиом на русский язык.

Задачи:

  • раскрыть понятие «идиома»;
  • дать основную характеристику идиом;
  • рассмотреть происхождение идиом, выявить их трудности перевода на русский язык;
  • выяснить, какие существуют способы перевода идиом на русский язык.

Актуальность предлагаемого проекта состоит в том, что довольно много людей в англоговорящих странах используют идиомы в разговорной речи, и иностранцу будет трудно понять, что имеет в виду носитель. Идиомы являются интересной темой для изучения, потому что их правильное употребление в речи совершенствует ваш уровень владения английским языком, заставляет лучше понимать культуру страны.

Содержание работы

Автор предпочел не показывать работу на сайте

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Конкурс, в котором автор работы принял участие:

VII Международный конкурс исследовательских проектов школьников “Древо жизни”, 2024/2025

Отрасль наук

Форма представления работы

Дата публикации работы: 27.04.2025

Смотреть похожие работы

Индивидуальный проект “Молодежные жаргонизмы и сленги среди подростков”

Фролова Анжелика Александровна
ГБОУ "Свердловская СШ № 9", г. Свердловск, Луганская Народная Республика
Цель исследования - Изучить особенности использования молодёжных жаргонизмов и сленговых выражений среди подростков, проанализировать их влияние на речь молодёжи и выявить наиболее распространённые единицы в современном обществе. Актуальность. Молодёжный жаргон...

Индивидуальный проект “Приметы и предрассудки в Англии и России”

Чернов Кирилл Александрович
ФГКОУ "Волгоградский кадетский корпус Следственного комитета Российской Федерации имени Ф.Ф. Слипченко"
Целью работы является исследование примет и суеверий, их места в российском и британском обществе. Задачи: провести анализ литературы по вопросу истории возникновения примет и суеверий, а так же причин веры...