Главная страница » Работы на конкурс » Филологические науки » Исследовательская работа «Английские пословицы»

Исследовательская работа «Английские пословицы»

Автор (ы)

Идрисов Ильназ, Айбатова Дина

Аффилиация

Основная общеобразовательная школа села Балыклы Республики Башкортостан

Научный руководитель

Идрисова Зиля Ягфаровна, учитель английского языка

Аннотация

Выбор темы обусловлен тем, что знание пословиц и поговорок помогает мне не только в изучении английского языка, но и лучшему пониманию образа мыслей, привычек, традиций, мировоззрения и характера англичан. Пословицы помогают нам понять, насколько мы похожи и какие мы разные, так как русские и английские поговорки, пословицы имеют много общего, но и много различий.

Объект исследования: перевод английских пословиц и поговорок.
Предмет исследования: сходства и различия между английскими и русскими поговорками, пословицами.
Цель работы: выявить смысловые соответствия между английскими и русскими пословицами и поговорками.
Задачи:

  • Изучить литературу по теме.
  • Сопоставить дословные переводы и эквиваленты пословиц и поговорок.
  • Выявить стратегию перевода пословиц и поговорок.

Результаты и выводы. Итак, перевод пословиц с русского на английский и наоборот – занятие сложное и трудоемкое. Проанализировав 47 пословиц и поговорок, мы пришли к следующим выводам:
1. Пословицы можно разделить на 3 группы:

  • калькирование (полные эквиваленты, аналогичные по значению, употреблению и лексическому составу);
  • одинаковая структура (смысловые эквиваленты, похожие по значению и употреблению, но отличающиеся по лексическому составу);
  • недословный перевод (пословицы, не имеющие эквивалентов).

2. Мы сопоставили соотношение английских пословиц и поговорок по этим группам и получили соотношение 25% /14% / 8%.
3. Пословицы и поговорки многозначны и ярки. Их произносят как богатые люди, так и люди низших слоев общества.
4. Пословицы и поговорки английского языка довольно-таки трудны для перевода на русский язык.

Содержание работы

Автор предпочел не показывать работу на сайте

Смотреть похожие работы

Исследовательская работа “Учение без мучения. Выбор самых лучших способов запоминания словарных слов”

Ворона, искусство, бегемот, зеркало. Что общего в этих словах? Все очень просто, все эти слова являются словарными. У меня возникли вопросы: можно ли выучить словарные слова легко и с удовольствием? Существуют ли какие-то способы запоминания? Гипотеза: …

Исследовательская работа “Лингвистические средства манипуляции в англоязычной рекламе”

В работе поднимается тема различных лингвистических средств манипуляции в англоязычной рекламе. Актуальность работы заключается в том, что за последние годы интерес к рекламе возрос во много раз. В современном мире каждой компании важно и нужно позицио …

Исследовательская работа “Языковые средства описания отрицательных эмоций в художественном тексте”

В настоящее время происходит повышенный интерес к изучению эмоций в различных науках, например, в психологии, философии, культурологии, социологии и многих других. Так как эмоции являются одной из наиболее сложных систем, их изучение является многоаспе …

Исследовательская работа “О подвиге, о лётчиках, о славе…”

Проблема. Сейчас большинство моих сверстников мечтают быть «айтишниками», учиться программированию, разрабатывать сайты, приложения для смартфонов и игры. И я не вижу в этом ничего зазорного. Но было время, когда все мальчишки и даже девчонки мечтали с …