Научно-исследовательский проект “Цветообозначения в статальной семантике английского и русского языков”
Автор (ы)
Аффилиация
МОАУ “Гимназия №2”, г. Оренбург, 9 класс
Научный руководитель
Аннотация
Актуальность моего исследования связана с тем, что в повседневной жизни люди часто сталкиваются со статальными значениями в разных языках и даже не подозревают, что такие на вид обычные выражения могут сильно влиять на человека, его настроение и характер.
Мы выдвигаем гипотезу исследования: мы предполагаем, что и в русском, и в английском языке цветообозначения имеют сходные и различные статальные значения и отражают культурные и лингвистические особенности каждого народа.
Объектом моего исследования являются цветообозначения в английском и русском языках.
Цель: выявление общего и различного в статальных значениях английских и русских цветообозначений.
Задачи:
- рассмотреть цветообозначения с семантикой состояния в английском языке;
- описать цветообозначения с семантикой состояния в русском языке;
- выполнить сравнительно-сопоставительный анализ цветообозначений с семантикой состояния в английском и русском языках
Опираясь на сравнительное изучение цветообозначения в русском и английском языках, а также анализируя один и тот же цвет, мы пришли к выводам, что в разных языках он имеет разное статальное значение. Несмотря на то, что передает одинаковое для всех людей физическое ощущение. И русские, и англичане белое видят белым, однако то, как этот цвет отражается в сознании людей, как они его воспринимают и какие состояния он передает, зависит от многих условий.
Содержание работы
Автор предпочел не показывать работу на сайте
Конкурс, в котором автор работы принял участие:
VII Международный конкурс исследовательских проектов школьников “Древо жизни”, 2024/2025
Отрасль наук
Форма представления работы
Дата публикации работы: 07.03.2025
Добавить комментарий